孟子經(jīng)典語(yǔ)錄及翻譯
1、原文:孟子曰:“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼!
譯文:孟子說(shuō):“尊奉自家的長(zhǎng)輩,推廣開(kāi)去也尊奉人家的長(zhǎng)輩,愛(ài)撫自家的兒童,推廣開(kāi)去也愛(ài)撫人家的兒童!
2、原文:孟子曰:“樂(lè)民之樂(lè)者,民亦樂(lè)其樂(lè);憂(yōu)民之憂(yōu)者,民亦憂(yōu)其憂(yōu)。樂(lè)以天下,憂(yōu)以天下,然而不王者,未之有也!
譯文:孟子說(shuō):“以人民的快樂(lè)為自己的快樂(lè)的人,人民也會(huì)以他的快樂(lè)為他們的快樂(lè);以人民的憂(yōu)愁為自己的憂(yōu)愁的人,人民也會(huì)以他的憂(yōu)愁為他們的憂(yōu)愁。樂(lè)與天下人民同樂(lè),憂(yōu)與天下人民同憂(yōu),這樣還不能使天下歸心的事,是決不會(huì)有的!
3、原文:孟子曰:“老而無(wú)妻曰鰥(guān),老而無(wú)夫曰寡,老而無(wú)子曰獨(dú),幼而無(wú)父曰孤:此四者,天下之窮民而無(wú)告者!
譯文:孟子說(shuō):“年老獨(dú)身或是死去妻室的男人叫鰥夫,年老死了丈夫的婦女叫寡婦,年邁膝下沒(méi)兒沒(méi)女的人叫孤老,年齡小便失去父親的孩子叫孤兒。這四種人,是世間最無(wú)依無(wú)靠的窮苦人民!
4、原文:孟子曰:“天作孽,猶可違;自作孽,不可活!
譯文:孟子說(shuō):“天降禍害,還可以逃得掉;自己造成的禍害,簡(jiǎn)直逃也沒(méi)法逃脫!
5、原文:孟子曰:“尊賢使能,俊杰在位,則天下之士皆悅,而愿立于其朝矣!
譯文:孟子說(shuō):“尊重賢士,使用能者,讓才德出眾的人各在其位,那么天下的士子們,都會(huì)感到衷心喜悅而愿意到那個(gè)朝廷里來(lái)做官了!
6、原文:孟子曰:“無(wú)惻隱之心,非人也;無(wú)羞惡之心,非人也;無(wú)辭讓之心;非人也;無(wú)是非之心,非人也。惻隱之心,仁之端也;羞惡之心,義之端也;辭讓之習(xí),禮之端也;是非之心,智之端也!
譯文:孟子說(shuō):“任何一個(gè)人,要是沒(méi)有同情別人的心,就稱(chēng)不上是人;沒(méi)有羞恥的`心,也算不了人;沒(méi)有禮讓的心,算不了人;沒(méi)有是非之心,也算不了人。同情人的心,是仁的開(kāi)端;羞恥的心,是義的開(kāi)端;禮讓的心,是禮的開(kāi)端;是非的心,是智的開(kāi)端。”
7、原文:孟子曰:“天時(shí)不好如地利,地利不如人和。”“得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之;多助之至,天下順之。”
譯文:孟子說(shuō):“得天時(shí)不如得地利好,得地利又不及得人和好!薄暗玫秸x的人幫助他的人就會(huì)多,失掉正義的人幫助他的人就會(huì)少。寡助到了極點(diǎn)時(shí),連自己的親人朋友都會(huì)背叛他;多助到了極點(diǎn)時(shí),普天下的人都愿意順從他。”
8、原文:孟子曰:“或勞心,或勞力。勞心者治人,勞力者治于人;治于人者食人,治人者食于人:天下之通義也。”
譯文:孟子說(shuō):“有的人動(dòng)腦筋,有的人賣(mài)力氣,動(dòng)腦筋的人統(tǒng)治別人,賣(mài)力氣的人受別人統(tǒng)治;受人統(tǒng)治的人得養(yǎng)活別人,統(tǒng)治人的人受別人供養(yǎng),這是天下通行的法則!
9、原文:孟子曰:“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈:此之謂大丈夫!
譯文:孟子說(shuō):“厚祿高-官不能擾亂我的心,家貧位卑不能改變我的行,威力相逼不能改變我的志向,這樣的人才稱(chēng)得上是大丈夫!
10、原文:孟子曰:“天下之本在國(guó),國(guó)之本在家,家之本在身。”
譯文:孟子說(shuō):“可見(jiàn)天下的根本在國(guó),國(guó)的根本在家,家的根本則在于各個(gè)人本身!
11、原文:孟子曰:“是故誠(chéng)者,天之道也;思誠(chéng)者,人之道也。至誠(chéng)而不動(dòng)者未之有也;不誠(chéng),未有能動(dòng)者也!
譯文:孟子說(shuō):“所以誠(chéng)心善性是天所賦予人的優(yōu)良本性;考慮保持和發(fā)揚(yáng)這種誠(chéng)心善性是人為努力。一個(gè)人做到了至誠(chéng)無(wú)偽而人們卻不被感動(dòng),是絕對(duì)沒(méi)有的事;缺乏誠(chéng)心的人是不能感動(dòng)別人的。”
12、原文:孟子曰:“存乎人者,莫良于眸子。眸子不能掩其惡。胸中正,則眸子瞭焉;胸中不正,則眸子眊(mèi)焉。聽(tīng)其言也,觀其眸人,人焉叟(sōu)哉?”
譯文:孟子說(shuō):“觀察人的方法,沒(méi)有比觀察人的眼睛更好了。眼睛不能掩蓋人們內(nèi)心的丑惡。一個(gè)人心中正直,眼睛就顯得清明;心中不正直,眼睛看上去就不免昏花。聽(tīng)一個(gè)人的話,觀察他的眼神,這個(gè)人內(nèi)心的好壞又是怎么能隱藏得了呢?”
13、原文:孟子曰:“人之患在好為人師!
譯文:孟子說(shuō):“人們的毛病,在于(缺乏自知之明)遇事喜歡充當(dāng)人家的老師!
14、原文:孟子曰:“不孝有三,無(wú)后為大。”
譯文:孟子說(shuō):“對(duì)父母不孝的事有三件,其中又以沒(méi)有子孫后代為最大。
15、原文:孟子曰:“人有不為也,而后可以有為!
譯文:孟子說(shuō):“人只有對(duì)某些事舍棄不干,然后才可以有所作為!
16、原文:孟子曰:“養(yǎng)生者不足以當(dāng)大事,惟送死可以當(dāng)大事!
譯文:孟子說(shuō):“生前奉養(yǎng)父母不能算作是大事,只有死后給他們辦好喪事才稱(chēng)得上是大事!
17、原文:孟子曰:“君子深造之以道,欲其自得之也。自得之,則居之安;居之安,則資之深;資之深,則取之左右逢其原。故君子欲其自得之也。”
譯文:孟子說(shuō):“君子沿著正確的路子對(duì)學(xué)問(wèn)進(jìn)行高深的造詣,目的就是要使自己自覺(jué)地得到學(xué)問(wèn)。自己自覺(jué)地求得的學(xué)問(wèn),就能心安理得地堅(jiān)守它;能心安理得地堅(jiān)守它,日積月累,就能積蓄深廣;積蓄深廣,便能隨心所欲,取之不盡,用之不竭,左右逢源,所以君子貴在自己自覺(jué)地求得學(xué)問(wèn)!
18、原文:孟子曰:“以善服人者,未有能服人者也;以善養(yǎng)人,然后能服天下。天下不心服而王者,未之有也。”
譯文:孟子說(shuō):“拿自己的長(zhǎng)處去折服別人,沒(méi)有人肯折服的;拿自己的長(zhǎng)處去教育幫助別人,然后才能叫天下的人心服。天下的人不歸心而能夠統(tǒng)一天下的,是絕對(duì)不會(huì)有的事!
19、原文:孟子曰:“君子所以異于人者,以其存心也。君子以仁存心,以禮存心。仁者愛(ài)人,有禮者敬人。愛(ài)人者,人恒愛(ài)之;敬人者,人恒敬之!
譯文:孟子說(shuō):“君子可以用來(lái)區(qū)別于一般人的,就在于他的居心。君子居心于仁,居心于禮。仁愛(ài)的人慈愛(ài)別人,別人也常常尊敬他!
【孟子經(jīng)典語(yǔ)錄及翻譯】相關(guān)文章:
孟子經(jīng)典語(yǔ)錄08-24
孟子經(jīng)典語(yǔ)錄11-19
孟子的經(jīng)典名言名句及翻譯07-26
孟子的名言及翻譯03-07
關(guān)于孟子的經(jīng)典語(yǔ)錄05-07
關(guān)于孟子的名言帶翻譯01-19
孟子關(guān)于的名言及翻譯06-18
關(guān)于孟子的名言經(jīng)典語(yǔ)錄11-24
孟子見(jiàn)梁惠王翻譯賞析03-25