精品国产一区二区三 , 亚洲综合五月 , 俄罗斯特级高清毛片免费 , 激情福利,久久久日本,欧美一三区,欧美黄色大片久久

賞析

早秋山居翻譯賞析

時(shí)間:2021-09-12 12:09:10 賞析 我要投稿

早秋山居翻譯賞析

  《早秋山居》作者為唐朝文學(xué)家溫庭筠。其全文如下:

  山近覺(jué)寒早,草堂霜?dú)馇纭?/p>

  樹(shù)凋窗有日,池滿水無(wú)聲。

  果落見(jiàn)猿過(guò),葉干聞鹿行。

  素琴機(jī)慮靜,空伴夜泉清。

  【前言】

  《早秋山居》是唐代文學(xué)家溫庭筠所作的五言律詩(shī)。此詩(shī)是借對(duì)山居氣候景物的描寫(xiě),反映詩(shī)人恬澹自適的心境。全詩(shī)主觀情志和客觀景物有機(jī)地融為一體,具有強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力。

  【注釋】

 、盘茫好┎萆w的堂屋。舊時(shí)文人常以“草堂”名其所居,以標(biāo)風(fēng)操之高雅。

  ⑵樹(shù)凋:樹(shù)葉凋落。

 、侨~干:葉子干枯。

 、人厍伲翰患友b飾的琴。機(jī)慮:猶思慮。靜:一作“息”。

  【翻譯】

  近靠山邊覺(jué)得寒氣來(lái)得特別早,晴空下的草堂籠罩著一片霜?dú)。?shù)葉凋零了,窗邊還有陽(yáng)光照著;池塘滿了,水依然沒(méi)有聲音。樹(shù)上的果實(shí)成熟落下,葉子也干枯了,因此看見(jiàn)猿猴在林中走過(guò),也聽(tīng)得見(jiàn)鹿行的聲音。彈著素琴心情恬淡平靜,到夜里只有潺潺清泉聲相伴。

  【鑒賞】

  此詩(shī)是借對(duì)山居氣候景物的描寫(xiě),反映詩(shī)人恬澹自適的心境,而以早秋為一篇著色重點(diǎn)。

  秋天剛到,山家便覺(jué)爽氣襲人。報(bào)晴的霜訊,也從每天凌晨得知,這就是“城市尚余三伏熱,秋光先到野人家”的山居氣候特征。首聯(lián)以早寒和霜晴寫(xiě)山居早秋的生活感覺(jué),有空中作畫(huà)之妙。頷聯(lián)拈出“樹(shù)凋窗有日,池滿水無(wú)聲”人們常見(jiàn)的景物,寫(xiě)成妙手偶得的佳句,可見(jiàn)詩(shī)人靜觀事物,善于攝取的藝術(shù)本領(lǐng)。即歌德所說(shuō):“詩(shī)人的本領(lǐng),在于他有足夠的智慧,能從慣見(jiàn)的事物中看出引人入勝的側(cè)面!保ā陡璧聦(duì)話錄》)前半兩聯(lián)是對(duì)山居早秋特有的氣候和景物作了客觀描寫(xiě),為下面兩聯(lián)的主觀反應(yīng)作鋪襯。

  交代了氣候和景物的變遷,頸聯(lián)便就眼前戶(hù)外聞見(jiàn)的動(dòng)物行動(dòng)作出主觀的.判斷!肮洹、“ 葉干”都是秋天山中的實(shí)景,而從果落可推見(jiàn)到猿過(guò),葉干聞知鹿行,可見(jiàn)這兒山深人少,猿鹿才會(huì)從容大膽地晝夜出來(lái)覓食,山居環(huán)境的寥落寂靜,便可了然。用的正是前人“鳥(niǎo)鳴山更幽”的以動(dòng)襯靜的寫(xiě)作手法。由此引發(fā)居靜自樂(lè)的閑適心情。尾聯(lián)抒寫(xiě)在如此幽靜絕塵的山林里,詩(shī)人手弄素琴,隨著琴曲的旋律,滿懷的私心雜念完全平靜下來(lái),這時(shí)透明的心境,伴隨戶(hù)外夜泉的清音,進(jìn)入一種純凈空明的理想境界,深深領(lǐng)略到早秋山居清心曠懷的恬泊情趣。主觀情志和客觀自然融為一體,不但凈化了詩(shī)人的心靈,同時(shí)也使讀者接受一次山水自然的陶冶。

【早秋山居翻譯賞析】相關(guān)文章:

早秋山居原文及賞析08-29

《太原早秋》翻譯及賞析04-16

《太原早秋》翻譯賞析03-15

《早秋山居》的全詩(shī)賞析及譯文08-24

早秋許渾翻譯賞析02-14

《太原早秋》原文及翻譯賞析03-08

早秋山中作翻譯賞析06-15

軍城早秋原文、翻譯及賞析02-28

《山居秋暝》的翻譯及賞析05-23