精品国产一区二区三 , 亚洲综合五月 , 俄罗斯特级高清毛片免费 , 激情福利,久久久日本,欧美一三区,欧美黄色大片久久

賞析

發(fā)臨洮將赴北庭留別得飛字原文及賞析

時間:2021-08-17 19:10:59 賞析 我要投稿

發(fā)臨洮將赴北庭留別(得飛字)原文及賞析

  原文:

  聞?wù)f輪臺路,連年見雪飛。

  春風(fēng)曾不到,漢使亦應(yīng)稀。

  白草通疏勒,青山過武威。

  勤王敢道遠(yuǎn),私向夢中歸。

  譯文

  聽說通往輪臺的路上,連年都可以看到雪飛。

  春風(fēng)從未到過那里,朝廷的使者去得也很稀少。

  無邊的白草一直延伸到疏勒,青蒼的山嶺只是過了武威。

  為王事盡力豈敢說路遠(yuǎn),只希望能從夢中返歸。

  注釋

  臨洮:即洮州,唐時與吐蕃接界,在今甘肅臨潭西。一說指臨洮軍,駐狄道(今甘肅臨洮縣)。北庭:唐六都護(hù)府之一,治所為庭州(今新疆吉木薩爾北)。

  輪臺:庭州屬縣.在今新疆烏魯木齊。岑參《白雪歌送武判官歸京》:“輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。”

  連年:接連多年。一作“年年”。唐鄭遂初《別離怨》詩:“蕩子戍遼東,連年信不通。”

  曾(zēng):竟,竟然。一作“長”。

  應(yīng):一作“來”。

  疏勒:地名,唐時安西四鎮(zhèn)之一,在今新疆疏勒。

  武威:地名,今屬甘肅省。

  “勤王”句:一作“不敢道遠(yuǎn)思”。勤王:謂盡力于王事。《左傳·僖公二十五年》:“狐偃言于晉侯曰:‘求諸侯莫如勤王!

  賞析:

  此詩所寫,都是回應(yīng)其他人的關(guān)心和慰問。詩題“發(fā)臨洮將赴北庭”,因而詩中所敘述,也是臨洮至北庭沿途景物。開頭“聞?wù)f”者,則說明此行輪臺和第一次去的安西不同,暗示著和安西有對比:自然方面,春風(fēng)不到,連年雪飛;人事方面,漢使應(yīng)稀。此次雖是作者第二次出塞,但到北庭還是第一次,所以憑傳聞寫出輪臺的寒冷與荒涼,但是調(diào)子并不低沉。

  從“連年見雪飛”至“青山過武威”寫景,但詩人并沒有直接說環(huán)境多么寒冷和惡劣,而是通過描寫春風(fēng)不來、人少、植被稀疏來襯托北庭連年見雪飛的苦寒的惡劣環(huán)境!斑B年見雪飛”寫氣候之寒冷,“春風(fēng)曾不到”寫其荒涼,“白草通疏勒”寫其蕭瑟,“漢使亦應(yīng)稀”寫其地距中原之遙遠(yuǎn),揭示出西域戍邊的艱苦性。

  尾聯(lián)在內(nèi)容情感上起到了點染和升華的作用,全面地抒發(fā)了詩人的愛國情懷,“勤王敢道遠(yuǎn)”就是指要竭盡全力報效祖國,而“私向夢中歸”表達(dá)了詩人想念家鄉(xiāng),想和親人團(tuán)聚的'情感。這兩句其實是回答別人“勤王道路遠(yuǎn),家鄉(xiāng)何時歸”的關(guān)懷,寫得很有創(chuàng)意,把忠君報國之志和思念故鄉(xiāng)之情很巧妙地融合在一起。在結(jié)構(gòu)上點明了詩歌主旨,升華了主題,言簡義豐,言有盡而意無窮。

  全詩從“聞?wù)f”落筆,極寫通往輪臺之路的奇寒景象和邊地風(fēng)物,以抒發(fā)詩人不辭路途遙遠(yuǎn)艱苦,盡力國事的高昂的思想感情。

【發(fā)臨洮將赴北庭留別(得飛字)原文及賞析】相關(guān)文章:

《送趙都督赴代州得青字》原文及賞析10-16

得樂天書原文及賞析10-15

送李侍郎赴常州原文及賞析11-19

滿庭芳(三之一)原文及賞析10-15

浣溪沙·風(fēng)壓輕云貼水飛原文及賞析11-21

被檄夜赴鄧州幕府原文及賞析10-16

北青蘿原文,注釋,賞析10-15

阮郎歸·有懷北游原文及賞析10-15

《送李侍御赴安西》原文及賞析10-15

釣臺 / 夜發(fā)嚴(yán)灘原文及賞析10-15