- 相關(guān)推薦
英語成語短語慣用語不合習慣的用法
英語成語、短語、慣用語很多。有時,它們的構(gòu)造看起來不合邏輯,甚至不合常理,但又不能隨意更改。例如,我們用雙腳步行,應(yīng)該是on feet,但偏偏是on foot才對。一般上說,成語、短語或慣用語中的字眼不可用別的字取代,詞序也不可調(diào)換,因為一字之差,詞序一換,原意可能走樣,甚至毫無意思。
在下列各組句子中,(a)錯、(b)對:
①a. What is the reason of all this shunning away from blue-collar work?
b. What is the reason of all this shying away from blue-collar work?
、赼. I am working on the behalf of my company.
b. I am working on behalf of my company.
③a. We need a capable person to help us in time of difficulties.
b. We need a capable person to help us in times of difficultes.
、躠. In term of economic development, our country has done a good job.
b. In terms of economic development, our country has done a good job.
⑤a. Few would like to make friend with hypocrites.
b. Few would like to make friends with hypocrites.
⑥a. Lets discuss this matter in details.
b. Lets discuss this matter in detail.
、遖. That rich woman is covered with jewellery from top to toes.
【英語成語短語慣用語不合習慣的用法】相關(guān)文章:
用法有趣的英語短語02-11
英語分詞短語的用法01-29
英語分詞短語的用法07-10
英語高頻短語的用法05-11
英語高頻短語的用法及區(qū)別05-12
中考英語短語的用法及區(qū)別03-29
英語burn短語的用法歸納03-25
高考英語短語agree的用法05-14
英語口語常用習慣用語04-15