精品国产一区二区三 , 亚洲综合五月 , 俄罗斯特级高清毛片免费 , 激情福利,久久久日本,欧美一三区,欧美黄色大片久久

商務英語合同寫作經(jīng)典句子及其詞組

商務英語合同寫作經(jīng)典句子及其詞組 | 樓主 | 2017-07-11 22:29:10 共有1個回復
  1. 1商務英語合同寫作經(jīng)典句子及其詞組

商務英語合同寫作經(jīng)典句子及其詞組,本合同由雙方代表于年月日簽訂,商務英語合同寫作經(jīng)典句子及其詞組,本合同由雙方代表于年月日簽訂,本合同有效期從合同生效之日算起共年有效期滿后本合同自動失效。

商務英語合同寫作經(jīng)典句子及其詞組2017-07-11 22:26:55 | #1樓回目錄

商務英語合同寫作經(jīng)典句子及其詞組

1、本合同用英文和中文兩種文字寫成,一式四份。雙方執(zhí)英文本和中文本各一式兩份,兩種文字具有同等效力。

ThecontractismadeoutinEnglishandChineselanguagesin

quadruplicate,bothtextsbeingequallyauthentic,andeachPartyshallholdtwocopiesofeachtext.2、本合同由雙方代表于1999年12月9日簽訂。合同簽訂后,由各方分

別向本國政府當局申請批準,以最后一方的批準日期為本合同的生效日期,雙方應力爭在60天內(nèi)獲得批準,用電傳通知對方,并用信件確認。若本合同自簽字之日起,6個月仍不能生效,雙方有權解除本合同。

ThiscontractissignedbytheauthorizedrepresentativesofbothpartiesonDec.9,1999.Aftersigningthecontract,bothpartiesshallapplytotheirrespectiveGovernmentAuthoritiesforratification.ThedateofratificationlastobtainedshallbetakenastheeffectivedateoftheContract.Bothpartiesshallexerttheirutmosteffortstoobtaintheratificationwithin60daysandshalladvisetheotherpartybytelexandthereaftersendaregisteredletterforconfirmation.

3、本合同有效期從合同生效之日算起共10年,有效期滿后,本合同自動失效。

Thecontractshallbevalidfor10yearsfromtheeffectivedateofthecontract,ontheexpiryofthevaliditytermofcontract,thecontractshallautomaticallybecomenullandvoid.

4、本合同期限屆滿時,雙方發(fā)生的未了債權和債務不受合同期滿的影響,債務人應向債權人繼續(xù)償付未了債務。

Theoutstanding(未了的)claimsandliabilities(債權和債務)existingbetweenbothpartiesontheexpiryofthevalidityofthecontractshallnotbeinfluencedbytheexpirationofthiscontract.Thedebtorshallbekeptliableuntilthedebtorfullypaysuphisdebtstothecreditor.

附上商務英語常用詞匯

Agreementandcontract(協(xié)議與合同)

agencyagreement代理協(xié)議

agreementongeneraltermsandconditionsonbusiness

一般經(jīng)營交易條件的協(xié)議agreementonloanfacilitiesuptoagivenamount商定借款協(xié)議agreementfixingprice共同定價協(xié)議agreementonimportlicensingprocedure進口許可證手續(xù)協(xié)議agreementonreinsurance分保協(xié)議agreementtoresell轉(zhuǎn)售協(xié)議bilateralagreement雙邊協(xié)議bilateraltradeagreement雙邊貿(mào)易協(xié)議commercialagreement商業(yè)協(xié)定compensationtradeagreement補償貿(mào)易協(xié)議distributorshipagreement銷售協(xié)議exclusivedistributorshipagreement獨家銷售協(xié)議guaranteeagreement擔保協(xié)議internationaltradeagreement國際貿(mào)易協(xié)議jointventureagreement合營協(xié)議licensingagreement許可證協(xié)議loanagreement貸款協(xié)議managementagreement經(jīng)營管理協(xié)議multilateraltradeagreement多邊貿(mào)易協(xié)議operatingagreement經(jīng)營協(xié)議partnershipagreement合伙契約supplyagreement供貨合同tradeagreement貿(mào)易協(xié)議writtencontract書面協(xié)議adreferendumcontract暫定合同agencycontract代理合同bartercontract易貨合同bindingcontract有約束力合blankformcontact空白合同commercialcontract商業(yè)合同compensationtradecontact補償貿(mào)易合同crolicencecontract互換許可證合同exclusivelicencecontract獨家許可證合同Excontract由于合同Exportcontract出口合同F(xiàn)irmsalecontact確定的銷售合同F(xiàn)ormalcontract正式合同F(xiàn)orwardcontract期貨合同

Illegalcontract非法合同Importcontract進口合同Indirectcontract間接合同Installmentcontract分期合同Internationaltradecontract國際貿(mào)易合同

回復帖子
標題:
內(nèi)容:
相關話題