精品国产一区二区三 , 亚洲综合五月 , 俄罗斯特级高清毛片免费 , 激情福利,久久久日本,欧美一三区,欧美黄色大片久久

憫農(nóng)唐李紳全文、注釋及賞析

時(shí)間:2022-10-28 11:21:37 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

憫農(nóng)唐李紳全文、注釋及賞析

憫農(nóng)唐李紳全文、注釋及賞析1

  [唐]李紳

  鋤禾日當(dāng)午,汗滴禾下土。

  誰(shuí)知盤中餐,粒粒皆辛苦。

  注釋:

  【1】禾:禾苗。

  【2】日當(dāng)午:太陽(yáng)當(dāng)頭直曬的時(shí)候,指中午。

  【3】餐:飯。

  【4】皆:都是。

  作品賞析:

  這首憫農(nóng)詩(shī),寫出了農(nóng)民勞動(dòng)的艱辛和對(duì)浪費(fèi)糧食的憤慨。在盛夏的正午,農(nóng)民頂著火辣辣的太陽(yáng)鋤地,汗水淼淌滴在莊稼地里?墒钦l(shuí)又知道,碗中的每一粒飯都包含著農(nóng)民的辛苦!

  這首小詩(shī)在百花競(jìng)麗的唐代詩(shī)苑,同那些名篇相比算不上精品,但它卻流傳極廣,婦孺皆知,不斷地被人們所吟誦、品味,其中不是沒(méi)有原因的。

  首先,這首詩(shī)所抒寫的內(nèi)容是人們經(jīng)常接觸到的最熟悉的事情。但是,最熟悉不一定真知道,生活中就有許多熟視無(wú)睹的情況,如果一旦有人加以點(diǎn)撥,或道明實(shí)質(zhì),或指出所包含的某種道理,就會(huì)覺(jué)得很醒目,很清楚,從而加深了認(rèn)識(shí)。這首小詩(shī)所以有生命力,就有這一方面的道理。

  “盤中餐”,這原是人們天天接觸,頓頓必食的,然而并沒(méi)有誰(shuí)想到把這粒粒糧食和農(nóng)民在烈日之下的汗水聯(lián)系在一起。詩(shī)人敏銳地觀察到了,并凝聚成“粒粒皆辛苦”的詩(shī)句。這就給人們以啟迪,引人去思索其中的.道理,從而使那些不知珍惜糧食的人受到深刻的教育。

  其次,詩(shī)人在闡明上述的內(nèi)容時(shí),不是空洞抽象地?cái)⒄f(shuō)和議論,而是采用鮮明的形象和深刻的對(duì)比來(lái)揭露問(wèn)題和說(shuō)明道理,這就使人很容易接受和理解。作者在前兩句并沒(méi)有說(shuō)農(nóng)民種田怎樣辛苦,莊稼的長(zhǎng)成如何不易,只是把農(nóng)民在烈日之下鋤禾而汗流不止的情節(jié)作了一番形象的渲染,就使人把這種辛苦和不易品味得更加具體、深刻且真實(shí)。所以詩(shī)人最后用反問(wèn)語(yǔ)氣道出“誰(shuí)知盤中餐,粒粒皆辛苦”的道理就很有說(shuō)服力。尤其是把粒粒糧食比作滴滴汗水,真是體微察細(xì),形象而貼切。

  最后,詩(shī)的語(yǔ)言通俗、質(zhì)樸,音節(jié)和諧明快,朗朗上口,容易背誦,也是這首小詩(shī)長(zhǎng)期在人民中流傳的原因。

憫農(nóng)唐李紳全文、注釋及賞析2

  憫農(nóng)

  [唐]李紳

  春種一粒粟,秋收萬(wàn)顆子。

  四海無(wú)閑田,農(nóng)夫猶餓死。

  注釋:

  【1】憫:憐憫。這里有同情的意思。詩(shī)一作《古風(fēng)二首》。這兩首詩(shī)的排序各版本有所不同。

  【2】粟:泛指谷類。

  【3】秋收:一作“秋成”。

  【4】子:指糧食顆粒。

  【5】四海:指全國(guó)。閑田:沒(méi)有耕種的田。

  【6】猶:仍然。

  作品賞析:

  這首憫農(nóng)詩(shī),寫出了農(nóng)民勞動(dòng)的艱辛和對(duì)浪費(fèi)糧食的憤慨。在盛夏的正午,農(nóng)民頂著火辣辣的太陽(yáng)鋤地,汗水淌滴在莊稼地里?墒钦l(shuí)又知道,碗中的每一粒飯都包含著農(nóng)民的辛苦啊!

  李紳,字公垂。他不僅是中唐時(shí)期新樂(lè)府運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者之一,而且是寫新樂(lè)府詩(shī)的最早實(shí)踐者。元稹曾說(shuō)過(guò):「予友李公垂,貺予樂(lè)府新題二十首。雅有所謂,不虛為文。予取其病時(shí)之尤急者,列而和之,蓋十二而已!乖『土耸,白居易又寫了五十首,并改名《新樂(lè)府》。可見李紳創(chuàng)作的《新題樂(lè)府》對(duì)他們的影響。所謂「不虛為文」,不也就含有「文章合為時(shí)而著,歌詩(shī)合為事而作」的意思嗎?可惜的是李紳寫的《新樂(lè)府》二十首今已不傳,不過(guò),他早年所寫的《憫農(nóng)二首》(一稱《古風(fēng)二首》),亦足以體現(xiàn)「不虛為文」的精神。

  詩(shī)的第一首一開頭,就以「一粒粟」化為「萬(wàn)顆子」具體而形象地描繪了豐收,用「種」和「收」贊美了農(nóng)民的勞動(dòng)。第三句再推而廣之,展現(xiàn)出四海之內(nèi),荒地變良田,這和前兩句聯(lián)起來(lái),便構(gòu)成了到處碩果累累,遍地「黃金」的生動(dòng)景象!敢凉M」是為了更有力的「發(fā)」,這三句詩(shī)人用層層遞進(jìn)的筆法,表現(xiàn)出勞動(dòng)人民的巨大貢獻(xiàn)和無(wú)窮的創(chuàng)造力,這就使下文的反結(jié)變得更為凝重,更為沉痛!副M道豐年瑞,豐年事若何?」(羅隱《雪》)是的,豐收了又怎樣呢?「農(nóng)夫猶餓死」,它不僅使前后的.內(nèi)容連貫起來(lái)了,也把問(wèn)題突出出來(lái)了。勤勞的農(nóng)民以他們的雙手獲得了豐收,而他們自己呢,還是兩手空空,慘遭餓死。詩(shī)迫使人們不得不帶著沉重的心情去思索:是誰(shuí)制造了這人間的悲?答案是很清楚的。詩(shī)人把這一切放在幕后,讓讀者去尋找,去思索。要把這兩方綜合起來(lái),那就正如馬克思所說(shuō)的:「勞動(dòng)替富者生產(chǎn)了驚人作品(奇跡),然而,勞動(dòng)替勞動(dòng)者生產(chǎn)了赤貧。勞動(dòng)生產(chǎn)了宮殿,但是替勞動(dòng)者生產(chǎn)了洞窟。勞動(dòng)生產(chǎn)了美,但是給勞動(dòng)者生產(chǎn)了畸形!

  第二首詩(shī),一開頭就描繪在烈日當(dāng)空的正午,農(nóng)民依然在田里勞作,那一滴滴的汗珠,灑在灼熱的土地上。這就補(bǔ)敘出由「一粒粟」到「萬(wàn)顆子」,到「四海無(wú)閑田」,乃是千千萬(wàn)萬(wàn)個(gè)農(nóng)民用血汗?jié)补嗥饋?lái)的;這也為下面「粒粒皆辛苦」擷取了最富有典型意義的形象,可謂一以當(dāng)十。它概括地表現(xiàn)了農(nóng)民不避嚴(yán)寒酷暑、雨雪風(fēng)霜,終年辛勤勞動(dòng)的生活。本來(lái)粒粒糧食滴滴汗,除了不懂事的孩子,誰(shuí)都應(yīng)該知道的。但是,現(xiàn)實(shí)又是怎樣呢?詩(shī)人沒(méi)有明說(shuō),然而,讀者只要稍加思索,就會(huì)發(fā)現(xiàn)現(xiàn)實(shí)的另一面:那「水陸羅八珍」的「人肉的筵宴」,那無(wú)數(shù)的糧食「輸入官倉(cāng)化為土」的罪惡和那「船中養(yǎng)犬長(zhǎng)食肉」的驕奢?梢姡刚l(shuí)知盤中餐,粒粒皆辛苦」,不是空洞的說(shuō)教,不是無(wú)病的呻吟;它近似蘊(yùn)意深遠(yuǎn)的格言,但又不僅以它的說(shuō)服力取勝,而且還由于在這一深沉的慨嘆之中,凝聚了詩(shī)人無(wú)限的憤懣和真摯的同情。

  李紳當(dāng)然不懂得階級(jí)壓迫和階級(jí)剝削的道理,但是,我們從幾十年之后唐末農(nóng)民起義的「天補(bǔ)平均」的口號(hào)中,便不難看出這兩首詩(shī)在客觀上是觸及到了封建社會(huì)的主要矛盾的。

  《憫農(nóng)二首》不是通過(guò)對(duì)個(gè)別的人物、事件的描寫體現(xiàn)它的主題,而是把整個(gè)的農(nóng)民生活、命運(yùn),以及那些不合理的現(xiàn)實(shí)作為抒寫的對(duì)象。這對(duì)于兩首小詩(shī)來(lái)說(shuō),是很容易走向概念化、一般化的,然而詩(shī)篇卻沒(méi)有給人這種感覺(jué),這是因?yàn)樽髡哌x擇了比較典型的生活細(xì)節(jié)和人們熟知的事實(shí),集中地刻畫了那個(gè)畸形社會(huì)的矛盾,說(shuō)出了人們想要說(shuō)的話。所以,它親切感人,概括而不抽象。

  詩(shī)人還用虛實(shí)結(jié)合、相互對(duì)比、前后映襯的手法,增強(qiáng)了詩(shī)的表現(xiàn)力。因此它雖然是那么通俗明白,卻無(wú)單調(diào)淺薄之弊,能使人常讀常新。在聲韻方面詩(shī)人也很講究,他采用不拘平仄的古絕形式,這一方面便于自由地抒寫;另一方面也使詩(shī)具有一種和內(nèi)容相稱的簡(jiǎn)樸厚重的風(fēng)格。兩首詩(shī)都選用短促的仄聲韻,讀來(lái)給人一種急切悲憤而又郁結(jié)難伸的感覺(jué),更增強(qiáng)了詩(shī)的藝術(shù)感染力。

【憫農(nóng)唐李紳全文、注釋及賞析】相關(guān)文章:

《憫農(nóng)》李紳唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-12

李紳《憫農(nóng)》賞析10-24

出塞(唐 王昌齡)全文注釋翻譯及原著賞析10-24

《憫農(nóng)》譯文及賞析01-04

春夜喜雨(唐 杜甫)全文注釋翻譯及原著賞析10-20

黃鶴樓唐崔顥全文注釋翻譯及原著賞析09-21

飲酒全文注釋及賞析06-28

憫農(nóng)二首·其二原文、翻譯注釋及賞析10-15

[唐]杜甫《佳人》原文、注釋、賞析03-14