精品国产一区二区三 , 亚洲综合五月 , 俄罗斯特级高清毛片免费 , 激情福利,久久久日本,欧美一三区,欧美黄色大片久久

英語(yǔ)聽(tīng)力

每日英語(yǔ)聽(tīng)力之沙漠中的植物

時(shí)間:2025-05-24 08:18:03 英語(yǔ)聽(tīng)力 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

每日英語(yǔ)聽(tīng)力之沙漠中的植物

  在我們印象中,沙漠中總是黃沙滿地,但是其實(shí)沙漠中也還是生存著一些十分頑強(qiáng)的植物的。下面,小編就為大家送上一篇英語(yǔ)聽(tīng)力材料,我們一起去了解一下吧。

每日英語(yǔ)聽(tīng)力之沙漠中的植物

  Some cacti, like the saguaro, grow to tree size, but true trees need more moisture than most desert environments can supply, so they are scarce on deserts.

  一些仙人掌,如撒瓜羅,能長(zhǎng)到橡樹(shù)那么高。但真正的樹(shù)卻需要比大多數(shù)沙漠所能提供的更多的水分,所以樹(shù)在沙漠里是鮮見(jiàn)的。

  Close to streambeds, cottonwoods can sometimes be found. Though these streams are dry most of the year, water flows there longest and is usually available fairly close to the surface. Elsewhere, trees must send taproots deep into the hard baked desert soil to draw on underground water. Perhaps the most widespread family of trees on the world's deserts is the acacia, whose taproots drill down as fas as 25 feet (7.5 meters).

  在小溪河床附近,有時(shí)能發(fā)現(xiàn)三角葉楊。盡管一年的大多數(shù)時(shí)間里這些小溪都是干涸的,那里卻是水流的時(shí)間最長(zhǎng)的地方而且水分相當(dāng)靠近地表。其他地方樹(shù)木的主根必須深入受炙烤而堅(jiān)硬的沙漠底部的土壤以吸取地下水。在沙漠里分布最廣的樹(shù)或許是刺魏,其主根能深達(dá)25英尺(合75米)。

  The mesquite common on North American deserts in both tree and shrub forms, does not begin to grow above ground until its root system is completely developed, ensuring the plant a supply of moisture. The roots of shrubs and trees help to hold the desert soil in place. Their stalks and branches also act as screens to keep the wind from sweeping great drifts of sand along the surface. These services are vital if a desert is to support life.

  牧豆樹(shù)屬植物不論是喬木和灌木,在北美沙漠中經(jīng)?梢(jiàn),在它根部系統(tǒng)完全生長(zhǎng)發(fā)達(dá)到能保證提供充足的水分時(shí)才長(zhǎng)出地面。灌木和樹(shù)的根有助于固定沙漠中的土壤,它們的莖和樹(shù)枝同時(shí)起屏障的作用,防止風(fēng)從沙漠表面吹起大堆的沙。如果沙漠要支持生命,這種作用必不可少。

  In addition to a few varieties of trees and tough shrubs, most deserts have grasses, herbs, and other annual plants. These do not compete for moisture with the longer lived growth. They spring up quickly after rains, when the surface is moist. Then, for a brief time, the desert can be literally carpeted with color. Almost as quickly as they appeared, these small plants die away. But they have developed special ways of ensuring the life of another generation when rains come again.

  除了一些種類的樹(shù)木和頑強(qiáng)的灌木外,大多數(shù)沙漠里還有青草、草本植物和其他年生植物。它們并不與長(zhǎng)期生長(zhǎng)的樹(shù)木競(jìng)爭(zhēng)水分。當(dāng)雨后地表還潮濕時(shí)它們就迅速發(fā)芽,然后在一個(gè)短時(shí)間里,給沙漠鋪上綠色地毯。這些小植物很快就消失了,幾乎就像它們長(zhǎng)出來(lái)時(shí)那樣迅速,但它們已發(fā)展了特殊方式來(lái)保證在下次降雨來(lái)時(shí)下一代的生命。

【每日英語(yǔ)聽(tīng)力之沙漠中的植物】相關(guān)文章:

每日英語(yǔ)聽(tīng)力《小學(xué)之我的名字不是杰克》11-14

沙漠中的綠洲教案08-29

每日英語(yǔ)聽(tīng)力09-12

英語(yǔ)聽(tīng)力文摘之林肯08-13

英語(yǔ)聽(tīng)力短文之拿破侖06-08

英語(yǔ)聽(tīng)力每日練習(xí)07-14

每日英語(yǔ)聽(tīng)力訓(xùn)練11-12

每日英語(yǔ)聽(tīng)力素材10-18

2017公共英語(yǔ)五級(jí)閱讀文章《沙漠中的植物》08-22